JdR Ecole Centrale de Nantes
Candidats modérateur, remplissez et envoyez nous le questionnaire de candidature !

Connexion

Récupérer mon mot de passe

Qui est en ligne ?

Il y a en tout 1 utilisateur en ligne :: 0 Enregistré, 0 Invisible et 1 Invité

Aucun


[ Voir toute la liste ]


Le record du nombre d'utilisateurs en ligne est de 15 le Mar 3 Nov - 19:14

    **The T project**

    Partager

    Elthian
    Dreakyd lvl 85.6
    Dreakyd lvl 85.6

    Nombre de messages: 1197
    Age: 24
    Localisation: AWOL
    Emploi/loisirs: Sans emploi, Geecker, Anime/manga, Orion, JDR, SCIII, SOUL CALIBUR IV POWER!!!
    Loisirs II: SCIV
    Année: Ei4
    Tables:
    • Table 00

    Humeur: SEED mode

    Points: 1915
    Date d'inscription: 23/08/2007

    **The T project**

    Message par Elthian le Mar 30 Sep - 16:46

    Okay, let's face it. Their are people in Centrale that can't speak frenchies but who want to roleplay.

    Obvious example : Table 02, two (or one) members

    IMO, it's the first time that we have an english-speaking table. But it must NOT be the last.

    Last year we had a f*cking failure with a foreign student (on old table 02. F*cking coincidence). He was kick out (gently) of the table 'caus we didn' manage to... well, to speak with him.
    This kind of crap must not happen again.

    So, first step, I propose the "T project" or "Translation Project"
    --> To translate critical message on the board for easier access for non-french speaking member of "Nantoroliste"

    This include
    -Rules
    -F.A.Q
    -Games summary
    And so
    and so

    Volunteers?


    _________________
    Khiem aka K'

    Alain
    Cavalier de l'Apocalypse Catpocalypse

    Nombre de messages: 666
    Age: 23
    Localisation: on the bed
    Emploi/loisirs: JdR
    Loisirs II: preparing the catpocalypse!
    Année: Ancien
    Tables:
    • Pas de table

    Humeur: meow
    Points: 1324
    Date d'inscription: 24/08/2007

    Re: **The T project**

    Message par Alain le Mar 30 Sep - 16:58

    OK, but I don't want to lead the project. You tell me what I have to translate, and I do it (or I try to do it). And if someone is reluctant because of my TOEIC score... Evil or Very Mad


    _________________
    The 666th post is the beginning of the Catpocalypse

    Aurélien
    Prévôt d'Antaan
    Prévôt d'Antaan

    Nombre de messages: 719
    Age: 22
    Localisation: Nantes
    Emploi/loisirs: Calcul de points de fuite
    Loisirs II: Dormir dès qu'il peut. Manger.
    Année: Ei3
    Tables:
    • Table 01
    • Table 04

    Humeur: Light...
    Points: 1343
    Date d'inscription: 23/08/2007

    Re: **The T project**

    Message par Aurélien le Mar 30 Sep - 18:03

    I agree, since I was nearly on the edge of a full scale desperation because of my by-then total inability to offer a place to the person Khiem mentioned before. Therefore, I adhere to this project and will try to translate as much as possible of my posts!!

    And maybe I will even keep my word.

    Aurélien,
    'There's something rotten in my fridge'
    Shakespeare in weekend


    _________________
    Life is a game of luck. You play your hand, and Fate plays its own. Setzer, Final Fantasy VI

    Aurélien, AKA Aurélien

    Baptiste
    Dieu Mineur
    Dieu Mineur

    Nombre de messages: 509
    Age: 24
    Localisation: Derrière l'écran du MJ
    Emploi/loisirs: CAPES
    Loisirs II: Je recherche l'homme à 6 doigts qui a tué mon père...
    Année: Autre
    Tables:
    • Table 01
    • Table 06
    • Table 07

    Humeur: On dit : "tu meurs".
    Points: 1268
    Date d'inscription: 26/08/2007

    Re: **The T project**

    Message par Baptiste le Mar 30 Sep - 18:19

    A nice idea, but how do we proceed ?

    A few propositions :
    • Changing the titles of all the theads and sub-threads by adding the English translation after a slash, like Discussions Générales/General Discussion, JdR/RPG, Taverne/Inn, and so on...
    • Mirroring important posts
    • Or putting the English translation at the end of such posts (not possible for long posts, like the Shadowrun presentation)


    I'll start without taking your advice, anyway...


    _________________
    So, basically, saying that this game should be burned is an insult to fire.

    Jason Sartin, chroniquant F.A.T.A.L.

    Aurélien
    Prévôt d'Antaan
    Prévôt d'Antaan

    Nombre de messages: 719
    Age: 22
    Localisation: Nantes
    Emploi/loisirs: Calcul de points de fuite
    Loisirs II: Dormir dès qu'il peut. Manger.
    Année: Ei3
    Tables:
    • Table 01
    • Table 04

    Humeur: Light...
    Points: 1343
    Date d'inscription: 23/08/2007

    Re: **The T project**

    Message par Aurélien le Mar 30 Sep - 18:23

    Baptiste a écrit:Or putting the English translation at the end of such posts (not possible for long posts, like the Shadowrun presentation)


    I agree, technical/background posts should have a separate translation thread, and general/casual/rendez-vous posts could easily be translated at their end.

    Aurélien, now digging his own grave while thinking about his posts (rolemaster advices, by exemple)


    _________________
    Life is a game of luck. You play your hand, and Fate plays its own. Setzer, Final Fantasy VI

    Aurélien, AKA Aurélien

    Elthian
    Dreakyd lvl 85.6
    Dreakyd lvl 85.6

    Nombre de messages: 1197
    Age: 24
    Localisation: AWOL
    Emploi/loisirs: Sans emploi, Geecker, Anime/manga, Orion, JDR, SCIII, SOUL CALIBUR IV POWER!!!
    Loisirs II: SCIV
    Année: Ei4
    Tables:
    • Table 00

    Humeur: SEED mode

    Points: 1915
    Date d'inscription: 23/08/2007

    Re: **The T project**

    Message par Elthian le Jeu 2 Oct - 19:53

    Okay

    I think first thread candidate for translation is the rule thread
    (Anyway, few people actually bother to f*cking read it)

    ->for better understanding of the message board at least (like the [crap] thing)


    _________________
    Khiem aka K'

      La date/heure actuelle est Sam 20 Mar - 12:00